Українська письменниця випустила книгу про емігранток у Туреччині
18 вересня 2024р.
Катерина Загородня, українська письменниця та журналістка, яка вже вісім років живе і працює в Анкарі, написала нову книгу.
Книга під назвою «У чужому морі. 5 історій жінок, які переїхали в Туреччину» розповідає про різні аспекти життя в Туреччині з погляду п’яти жінок із різних країн: Ірландії, України, Франції, Марокко та Німеччини. Кожна з героїнь стикається з переломними моментами, що призводять до роздумів, сумнівів, рішень і врешті-решт до змін.
Кожна глава книги переплітає дві культури, рефлексію, самоаналіз, прийняття і відторгнення. А у кожної] героїні є завдання – висвітлити певні аспекти життя в Туреччині та відношення турків до тих чи інших питань. У творі обговорюють наступні питання: збройні конфлікти, дипломатія, алкоголізм, зміна релігії, права ЛГБТ, гедонізм, боротьба зі смертельними хворобами, самотність тощо.
Книга буде цікавою тим, хто любить знайомитися з новими культурами та способами життя. У ній порушуються контроверсійні теми й обговорюються традиції різних народів.
Події відбуваються у 2020-2022 роках у різних містах Туреччини: Анкарі, Стамбулі, Фетхіє.
На сторінках книги героїні відображають свої культури та життєві вибори, які можуть бут водночас і близькими, і дуже далекими для читачів.
За словами авторки, ця книга не є ода Туреччині й спрямована на спростування стереотипів щодо цієї країни. Вона зосереджена на взаємодії іноземок з турецьким суспільством та на трансформацію людини в нових умовах життя.
Це вже друга книга Катерини Загородньої українською мовою, що вийшла в «турецьких текстурах». Перший тираж її книги «Я працюю між Європою й Азією» вийшов у 2021 році, а другий — у 2023 році.
Цей твір складається з 10 історій, заснованих на інтерв’ю з героями, які вона переписала в прозу від першої особи. Книга розповідає про унікальні для Туреччини професії, як-от капиджи, сімітчі, давулджі та інші, які не зустрічаються в Україні.
Не всі професії вважаються престижними в Туреччині, тому книга прагне не лише познайомити українських читачів із невідомими ремеслами, а й пропагувати повагу та гідне ставлення до всіх професій. У книзі також згадуються теми садівництва, музики, сценарної роботи для турецьких серіалів, специфіки виховання домашніх тварин та пасток курортних романів, за винятком політики та релігії.
Тематику обох книг письменниця об'єднала в єдиний термін – антропологія людини через призму роботи і еміграції.
100% коштів виручених з продажу електронної версії книги «У чужому морі. 5 історій жінок, які переїхали в Туреччину» йдуть на рахунок фонду допомоги українській армії «Повернись живим». Тож якщо ви маєте бажання прочитати цю книгу в електронній версії, то надсилайте 250 гривень на рахунок Фонду, а скріншот переказу і бажаний формат книги (PDF, Epub) на номер телефону +905526476543 через будь-який зручний для вас додаток (Viber, Whatsapp, Telegram).
Посилання: https://savelife.in.ua/donate/ Після отримання скріншоту книга буде вам відправлена на вашу електронну адресу!